簡単なスペイン語でスペイン旅行をより楽しく♪
前回のテーマの続きです。☺️
『最低限のスペイン語、これだけでなんとかなるかも❗️』
-レストラン編-
レッツ トライ スペイン語!
-スペイン語 観光用 レストラン編-
メニュー表をもらったら…
👩お礼を言ってみましょう!
Gracias! (グラシアス)
Gracias! (グラシアス)…ありがとう!
何処の国でも共通。
何かをしてもらったらお礼を言った方が良いです。
満面の笑みで言う必要はないと思いますが
真顔よりニコッとした方が感じがよいと思います。☺️
👩英語か日本語表記のあるメニュー表が欲しい…
聞いてみる…
Menú inglés❓ (メヌ イングレス❓)
Menú japonés❓ (メヌ ハポネス❓)
Inglés (イングレス)…英語
Japonés (ハポネス)…日本語
メニュー表を持ってイングレス❓かハポネス❓と聞けば察してくれると思います。
※日本語表記のメニュー表はほとんどないと思いますが…
ウエイターの方が事前に英語表記のメニュー表を提供してくれている場合があるかと思います。
そうでない場合は聞いてみて下さい。
スペイン語で!
👩メニューを見てみたい!
せっかくのスペイン旅行だからスペイン語でメニュー表見たい!
そんな方に☺️
Google翻訳のアプリケーションを活用してみよう!
これも一つの手段だと思います。
カメラの状態になったらメニュー表を写してみましょう。
スペイン語から日本語翻訳になっていれば翻訳されてくるはずです。
正しく翻訳されてこない事もありますが、
¨すこーし¨は、役には立つはずです!
カメラ入力せず、手打ちで入力すれば良い話しですが、
いちいち入力するより楽!
そんな機能もあります!
⚠️※カタルーニャ地方(バルセロナなど)は、
カタルーニャ語のメニュー表が出てくるかもしれません。
Google翻訳でもカタルーニャ語と選択肢があります。
⚠️※ガリシア地方では、
ガリシア語の可能性も…
Carne (カルネ)…肉
Pasecado (ペスカード)…魚
食べ物は量が多いですね…^^;
👦ウエイターから注文する料理が決まったか聞いてくるかも。
Ya sabes❓ (ジャ サベス)❓
Ya tienes❓ (ジャ ティエネス)❓
聞き方は色々あると思いますが…
こんな風に聞かれるんじゃないか候補です。
※動詞は一人であるか複数であるかによって変化してきますし、
年齢層や、よりフォーマルなレストランである場合も言い方が変わってくると思います。
👩まだ悩んでるので待ってほしい時。
Un momento por favor (ウン モメント ポル ファボール)
ちょっと待って下さい。ということです。
👩注文したい時…
Este.(エステ).
この(これ)…という事なので
頼みたいメニューを指差しながら
Este.(エステ)…Este.(エステ)…Este.(エステ)…
と言ってみましょう☺️
Ya está. (ジャ エスタ).
全ての注文が終わったら
それで終わりということを言いましょう。
👦注文の最後に聞いてくるかも…
Algo más❓ (アルゴ マス)❓
Nada más❓ (ナダ マス)❓
Qué más❓ (ケ マス)❓
それぞれ意味合いが違ってはいますが、
他に何かあるか聞いています。
最終確認的な感じでしょうか。
これは注文の最後に聞かれる可能性が非常に高いと思われます。
👩返答…
Nada. (ナダ)
何もない。
※聞かれ方によって返答の仕方は変わりますが、
Nada (ナダ)だけでも通じる。との事でした。
次回、食後編に続きます。📝
動画もあげてます。
良かったら聞いてみてください☺️
終わりに…✍️
スペイン語をきちんと覚えたい方にはあまり良い例ではないとは思いますが、
スペインに旅行目的で行かれる際、ちょっと使ってみよう程度に使用してみて下さい⭐️
皆様のスペイン旅行がより良い旅になりますように!